Páginas

quinta-feira, 19 de março de 2015

diário de uma camisola | the journey of a sweater

 scroll down for english


Não sei quantas vezes já tinha pegado nas meadas de Beiroa, na Retrosaria. Achava-a sempre um bocado áspera. Um dia decidi fazer esta camisola inteira com ela e descobri que a Beiroa não é áspera, tem raça, é cheia de vida, e é muito mais que esta maravilhosa experiência do toque: tem um cheiro fantástico a ovelhas a pastar na serra, tem uma cor natural de um branco cremoso delicioso, tem história, é portuguesa e é produzida de forma sustentável a partir das ovelhas da raça Bordaleira, originárias da Serra da Estrela,  também responsáveis pelo nosso Queijo da Serra. Esta lã é uma festa para os sentidos. Fazer esta camisola foi uma viagem maravilhosa. E não, não pica!



I do not know how many times I held Beiroa skeins in my hands at Retrosaria. I always considered it a bit rough. One day I decided to do this whole sweater with it and found that Beiroa is not rough, has race, is full of life, and is more then this wonderful experience of touch: it has a fantastic smell of sheep’s grazing in the hills, it has a natural color of a delicious creamy white, it has history, is Portuguese and is sustainably produced from Bordaleira sheep also responsible for our Serra da Estrela cheese. This wool is a feast for the senses. Making this sweater was a wonderful trip.


3 comentários:

  1. tão bonita e tudo tão perfeitinho :} parabéns!

    ResponderEliminar
  2. Gostei bastante!
    Vou esperar que as noites fiquem mais frescas para tricotar as minhas meadas de Beiroa, inspirando-me aqui. Obrigada pela partilha.

    ResponderEliminar